हिन्दी अनुवाद:
वित्त मंत्री ने कोमोडिटी त्रान्स्सेक्सन टेक्स (सीटीटी), को आरम्भ किया इसके द्बारा वित्त मंत्री पी चिदंबरम ने 2008-09 के लिए अपने बजट को पेश किया था परन्तु अधिरोपित ऋण की कठोर प्रतिबन्ध अनुसार कोमोडिटी में परिवर्तन और बाजार में (ऍफ़एमसी) के अधिकार को लागू किया।
सूत्रों के अनुसार, इस विभाग में ऍफ़एमसी के लिए नीवेदन और सम्भव टेक्स के बजट को प्रस्तावित किया गया। ऍफ़एमसी इसके अलावा, फिक्की, उद्योग के चैम्बर भी सीटीटी की वापसी के लिए इसे "दब्बा ट्रेडिंग" (ग्रे मार्केट आपरेशन) को प्रोत्साहित करेंगे और इसको लागू करना वांछनीय नहीं था इसकी मांग की गई।
English Translation:
The Finance Minister is likely to withdraw the Commodity Transaction Tax (CTT), which was introduced by the Finance Minister P Chidambaram in his Budget for 2008-09, but was not imposed due to stiff resistance from the commodity exchanges as well as Forward Markets Commission (FMC).
According to the sources, the department is looking at FMC''s request and may withdraw the tax proposal in the Budget. Besides FMC, Ficci, the industry chamber also has sought CTT withdrawal citing that its imposition was not desirable as it would encourage "dabba trading" (grey market operations).
सूत्रों के अनुसार, इस विभाग में ऍफ़एमसी के लिए नीवेदन और सम्भव टेक्स के बजट को प्रस्तावित किया गया। ऍफ़एमसी इसके अलावा, फिक्की, उद्योग के चैम्बर भी सीटीटी की वापसी के लिए इसे "दब्बा ट्रेडिंग" (ग्रे मार्केट आपरेशन) को प्रोत्साहित करेंगे और इसको लागू करना वांछनीय नहीं था इसकी मांग की गई।
English Translation:
The Finance Minister is likely to withdraw the Commodity Transaction Tax (CTT), which was introduced by the Finance Minister P Chidambaram in his Budget for 2008-09, but was not imposed due to stiff resistance from the commodity exchanges as well as Forward Markets Commission (FMC).
According to the sources, the department is looking at FMC''s request and may withdraw the tax proposal in the Budget. Besides FMC, Ficci, the industry chamber also has sought CTT withdrawal citing that its imposition was not desirable as it would encourage "dabba trading" (grey market operations).
No comments:
Post a Comment